简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خط تعيين الحدود في الصينية

يبدو
"خط تعيين الحدود" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 界线
أمثلة
  • وعند ذلك المنعطف، يمتد خط تعيين الحدود على طول الخط المتساوي البعد عن السواحل المتقابلة لرومانيا أوكرانيا.
    在这个转折点之后,界线沿着罗马尼亚和乌克兰对面海岸之间的等距线走。
  • ولم يمكن تحديد ما إذا كان جنود الجيش الشعبي الكوري، الذين ساروا لمسافة أكثر من ١٠٠ متر إلى الجنوب من خط تعيين الحدود العسكرية، مسلحين أم ﻻ.
    不能确定向军事分界线以南行走100多米的人民军士兵是否携带武器。
  • وعقب ذلك ببضع دقائق، انضم أربعة جنود مسلحين آخرين تابعين للجيش الشعبي الكوري إلى الستة اﻷوائل في موقعهم إلى الجنوب من خط تعيين الحدود العسكرية.
    几分钟后,又有4名武装的人民军士兵在军事分界线以南的地点加入了前6名士兵。
  • وﻻحظ فريق التحقيق أن خط تعيين الحدود العسكرية ليس مزودا بعﻻمات واضحة في الموقع المعني، وسلم بتصريح المزارعين في محاولة للفوز بإطﻻق سراحهما.
    调查小组观察到现场的军事分界线标记不清,并接受了农民的说明,以便争取他们获释。
  • وادعى الجيش الشعبي الكوري بأن هذين المزارعين عبرا بصورة غير قانونية خط تعيين الحدود العسكرية إلى الشمال وأشار إلى أنه في معرض إجراء تحقيق في هذه الحادثة.
    人民军声称该两名农民非法越过军事分界线进入北方,他们正在对此事件进行调查。
  • وارتأت المحكمة أن خط تعيين الحدود يتبع الخط المتساوي البعد في اتجاه الجنوب إلى أن يصل إلى النقطة التي قد تتأثر فيها مصالح دول ثالثة.
    法院认为,界线应沿着该等距线向南走,直到再过去就可能影响到第三国权利之点为止。
  • ويتواصل خط تعيين الحدود على هذا الخط الوسيط حتى يبلغ البحر الإقليمي لساوث كاي، الذي لا يتداخل في معظمه مع البحر الإقليمي لإدنبره كاي.
    分界线沿这条中线向前,直至南礁岛领海,而这部分领海的大部分未与爱丁堡礁岛领海相重叠。
  • أم وابنها - قد غادرا حقولهما لجمع البلوط بالقرب من خط تعيين الحدود العسكرية وكانا بصحبة حرس كتيبة اﻷمن التابعة للمنطقة اﻷمنية المشتركة.
    该两名农民是母子两人,他们离开了田地以及陪同他们的共同警备区警卫营的警卫,到军事分界线附近去采集橡实。
  • وبقيت الدورية في اﻷراضي الخاضعة لسيطرة قيادة اﻷمم المتحدة لنحو ٨٢ دقيقة بدون وقوع أي حادث قبل عودتها إلى جانب الجيش الشعبي الكوري من خط تعيين الحدود العسكرية.
    巡逻队在联合国军司令部控制的领土上逗留了大约82分钟才返回军事分界线人民军一方,没有发生事件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3